仕事を探す

  • エリアを選択

    エリアを選択

    タイ

    内のエリアを選択

  • 職種を選択

    職種を選択

求人掲載はこちら

  1. 日本語を使って働きたい人のための求人サイト
  2. バンコク で仕事を探す
  3. Translator & Coordinator (Japanese speaking)

Translator & Coordinator (Japanese speaking)

20000 〜 25000 THB

  • RGFタレントソリューションズ株式会社
  • 勤務地: バンコク
  • 日本語レベル:日常会話レベル │実務経験:未分類
  • 掲載終了
掲載期間:2024/08/23~2025/03/05

仕事概要

職種 営業、事務、企画、物流系/経営企画、事業統括、新規事業開発
業種 その他/
雇用形態 未分類
ポジションレベル その他
募集人数 1名
希望入社時期 -
必須語学力

日本語 (日常会話レベル)

英語 (日常会話レベル)

活かせる語学 -
勤務時間 その他
福利厚生・休暇

仕事詳細

Translator & Coordinator (Japanese speaking) (20K–25K) (SDG-110351)
นักแปลและผู้ประสานงาน (ภาษาญี่ปุ่น)

<Job responsibilities>
- A coordinator and translator work related to agricultural machinery and construction products for A major global company with products manufactured and sold on every continent worldwide.
- Involves using A diverse set of skills and interacting with people from different countries, including the UK, Japan, Vietnam, and many others.
- Able to understand and make decisions regarding the workflow of editors and translators, and Able to implement these decisions effectively.
- Capable of delivering outputs according to the client’s (original) requests (content arrangement or creation, proofreading, data transmission).
- Responsible for coordinating with external vendors.
- Prepares and reviews translation work, and sets up tasks for the production department, whether it involves in-house translations or those outsourced to external vendors.
- Able to manage the project schedules for multiple projects under your responsibility and calculate costs for preparing quotations.
- Works as A team member, providing support to enhance work efficiency and distributing tasks equitably within the team.
- Performs Other tasks as assigned by the team leader.
- Cooperates with the company’s quality management operations.

<หน้าที่ความรับผิดชอบในงาน>
- ผู้ประสานงานและแปลงานด้านเครื่องจักรกลเกษตรและผลิตภัณฑ์ก่อสร้างให้กับบริษัทระดับโลกที่มีผลิตภัณฑ์ผลิตและจำหน่ายในทุกทวีปทั่วโลก
- เกี่ยวข้องกับการใช้ทักษะที่หลากหลายและการโต้ตอบกับผู้คนจากประเทศต่างๆ รวมถึงสหราชอาณาจักร ญี่ปุ่น เวียดนาม และอื่นๆ อีกมากมาย
- สามารถเข้าใจและตัดสินใจเกี่ยวกับขั้นตอนการทำงานของบรรณาธิการและนักแปล และสามารถดำเนินการตัดสินใจเหล่านี้ได้อย่างมีประสิทธิภาพ
- มีความสามารถในการส่งมอบผลงานตามคำขอ (ต้นฉบับ) ของลูกค้า (การจัดเรียงหรือสร้างเนื้อหา การตรวจสอบ การส่งข้อมูล)
- รับผิดชอบการประสานงานกับผู้ขายภายนอก
- เตรียมและตรวจสอบงานแปล และกำหนดงานต่างๆ สำหรับแผนกผลิต ไม่ว่าจะเป็นการแปลภายในองค์กรหรือการจ้างผู้จัดหาภายนอก
- สามารถจัดการตารางงานโครงการสำหรับหลายโครงการภายใต้ความรับผิดชอบและคำนวณต้นทุนในการจัดทำใบเสนอราคา
- ทำงานร่วมกับสมาชิกในทีมโดยคอยสนับสนุนเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพการทำงานและกระจายงานอย่างเท่าเทียมกันภายในทีม
- ดำเนินการงานอื่น ๆ ตามที่หัวหน้าทีมมอบหมาย
- ร่วมมือกับการดำเนินงานด้านการจัดการคุณภาพของบริษัท


<Necessary Skill / Experience >
- Thai nationality , Male, Female , age 22 - 25 years old
- Bachelor's degree in any related field
- Experience in translating document or coordinator at least for 1 year
- Fresh Graduates are Welcomed
- Conversation High level of English use for translate ,TOEIC 750
- Conversation high level of Japanese (JLPT N3)
- Able to use Microsoft office (Word, Excel, PowerPoint)
- High responsibility, attention to detail, and thoroughness.
- Be observant and enjoys researching additional information from various sources, such as the internet and internal organizational databases.
- Strong multitasking skills, Capable of Managing work to meet deadlines for multiple projects simultaneously.
- Able to work as part of A team with good communication skills, and Can negotiate with both internal and external teams regarding deadlines, costs, and workload, primarily through written email communication.
- Interest in multiple languages and eager to learn new things.

Language Skill
English level : Conversational
Japanese level : Conversational

Workplace Area: BTS Ekkamai
Working Hour: 8:00-17:15([Monday - Friday] [Sat: 8-9 days per year])

About the Benefits
20,000–25,000THB

About the company
Product & Service: products manufactured
Business Type: Media (Publishing, TV, etc.) / Printing;

<ทักษะ / ประสบการณ์ที่จำเป็น >
- สัญชาติไทย ชาย, หญิง, อายุ 22 - 25 ปี
- วุฒิปริญญาตรีสาขาที่เกี่ยวข้อง
- มีประสบการณ์แปลเอกสารหรือประสานงานอย่างน้อย 1 ปี
- ยินดีต้อนรับนักศึกษาจบใหม่
- ภาษาอังกฤษระดับสูงเพื่อการแปล TOEIC 750
- ภาษาญี่ปุ่นระดับสูง (JLPT N3)
- สามารถใช้ Microsoft office ได้ (Word, Excel, PowerPoint)
- ความรับผิดชอบสูง ใส่ใจรายละเอียด และความละเอียดรอบคอบ
- เป็นผู้สังเกตและชอบค้นคว้าข้อมูลเพิ่มเติมจากแหล่งต่าง ๆ เช่น อินเทอร์เน็ต และฐานข้อมูลภายในองค์กร
- มีทักษะการทำงานหลายอย่างพร้อมกันได้ดี สามารถจัดการงานเพื่อให้ตรงตามกำหนดเวลาสำหรับหลายโครงการพร้อมกันได้
- สามารถทำงานร่วมกับทีมได้ มีทักษะการสื่อสารที่ดี และสามารถเจรจากับทีมทั้งภายในและภายนอกเกี่ยวกับกำหนดเวลา ต้นทุน และปริมาณงาน โดยส่วนใหญ่จะใช้การสื่อสารผ่านอีเมล
- สนใจในภาษาหลาย ๆ ภาษาและกระตือรือร้นที่จะเรียนรู้สิ่งใหม่ๆ

ทักษะด้านภาษา
ระดับภาษาอังกฤษ : สนทนา
ระดับภาษาญี่ปุ่น : สนทนา

สถานที่ทำงาน : BTS เอกมัย
เวลาทำการ : 8:00-17:15 น. ([จันทร์ - ศุกร์] [เสาร์ : 8-9 วันต่อปี])

เกี่ยวกับผลประโยชน์
20,000–25,000บาท

เกี่ยวกับบริษัท
ผลิตภัณฑ์และบริการ: ผลิตภัณฑ์ที่ผลิต
ประเภทธุรกิจ : สื่อ (สิ่งพิมพ์, โทรทัศน์, ฯลฯ) / การพิมพ์ ;

面接について

連絡先

タイバンコク 地図



担当者名:

Translator & Coordinator (Japanese speaking)

RGFタレントソリューションズ株式会社

20000 〜 25000 THB

掲載終了

会社概要

RGFタレントソリューションズ株式会社Translator & Coordinator (Japanese speaking) RGFタレントソリューションズ株式会社Translator & Coordinator (Japanese speaking)

RGFタレントソリューションズ株式会社

人材、教育、コンサル、専門サービス /人材紹介、求人広告

RGF Professional Recruitment Japanは、日本最大規模の人材総合サービスカンパニー リクルートの海外展開ブランドにおける人材紹介部門の日本拠点です。日本国内でビジネスを展開する外資系企業並びにグローバル企業様を中心に、幅広いレベルのバイリンガル人材をご紹介しています。リクルートブランドとアジアの主要都市を網羅するRGFのネットワークを活かし、転職を希望される方、クライアント企業様双方にとって最適なサービスをご提供いたします。



RGF Professional Recruitment Japanの事業領域

RGF Professional Recruitment Japanはジュニアレベルからマネジメントレベルを中心に、すべての業種、職種の案件を取り扱っています。また、8,000,000を超える業界屈指の人材データベースから、大手外資系企業、グローバル企業に対して業界トップレベルの人材をご紹介することが可能です。

RGFプロフェッショナルリクルートメントジャパン
東京都品川区大崎2-1-1 ThinkPark tower 6階
(+81)3-6422-4400

…続きを見る

この会社の別の求人(10件)

新規会員登録

※入力したメールアドレスに登録のご案内メールが届きます

登録のご案内メールをお送りしました

views.customer_sign_up_modal_complete__visual_alt views.customer_sign_up_modal_complete__visual_alt

会員登録はまだ完了していません

登録のご案内メールが数分で届きます。
メールのURLから、24時間以内に登録ページへお進みください。