Job summary
Job category | Sales / Clerical / Planning / Logistics/Corporate Planning / Business Management / New Business Development |
---|---|
Industry | Other/ |
Employment type | Uncategorized |
Position level | Other |
Number of openings | 1 |
Desired entry time | - |
Required language skill |
Japanese (Conversation) English (Conversation) |
Foreign language competence | - |
Working hours | Others |
Welfares / Leave systems |
Work details
Japanese Interpreter (Debt Collection Department) (JLPT N1-N2) (Korat) (30K–45K) (SDG-84464)
ล่ามภาษาญี่ปุ่น (ฝ่ายติดตามหนี้) (JLPT N1-N2) (โคราช)
<Job Responsibilities>
- Handle all Interpreter/Translator tasks for Debt collection dept.
- Interpret and coordinate between Japanese Manager and Thai staffs in Debt collection department 30%
- Translate document from Japanese – Thai , Thai - Japanese that related to debt collection such as Report, outstanding debt document etc. 70%
- Attend as interpreter for online/offline meeting or any internal company’s conference and handle with meeting minutes
- Support Debt collection team on calling and follow payment or other tasks as assigned
- Support JP Manager when visit Korat office
<Necessary Skill / Experience >
- Thai nationality , Male, Female , age 21 - 30 years old
- Bachelor's degree
- New graduate or at least 1 years of experience as Japanese Interpreter.
- Good in written and spoken Japanese JLPT N2 or N1
- Interesting in Financial / Debt collection function
- Based in Korat
<Preferable Skill / Experience >
- Have experience in Financial / Debt collection function
Language Skill
English level : Conversational
Japanese level : Conversational
Workplace Area: Nakhon Ratchasima District, Nakhon Ratchasima
Working Hour: 9:00-18:00(Mon-Fri, No Sat. Work in Office)
About the Benefits
30,000–45,000THB
About the company
Product & Service: Financial services in form of Personal Loan
Business Type: Leasing / Consumer Credit;
ล่ามภาษาญี่ปุ่น (ฝ่ายติดตามหนี้) (JLPT N1-N2) (โคราช) (30K–45K) (SDG-84464)
<ความรับผิดชอบต่องาน>
- จัดการงานล่าม/นักแปลทั้งหมดสำหรับฝ่ายติดตามหนี้
- ล่ามและประสานงานระหว่างผู้จัดการชาวญี่ปุ่นและพนักงานคนไทยในแผนกติดตามหนี้ 30%
- แปลเอกสาร ญี่ปุ่น-ไทย , ไทย-ญี่ปุ่น ที่เกี่ยวข้องกับการติดตามหนี้ เช่น Report เอกสารหนี้คงค้าง เป็นต้น 70%
- เข้าร่วมเป็นล่ามสำหรับการประชุมออนไลน์/ออฟไลน์หรือการประชุมภายในบริษัทและจัดการเกี่ยวกับรายงานการประชุม
- สนับสนุนทีมติดตามหนี้ในการทวงถามและติดตามการชำระหนี้ หรืองานอื่นๆ ตามที่ได้รับมอบหมาย
- สนับสนุนผู้จัดการญี่ปุ่น เมื่อเดินทางมาที่สำนักงานโคราช
<ทักษะ / ประสบการณ์ที่จำเป็น>
- สัญชาติไทย , ชาย , หญิง , อายุ 21 - 30 ปี
- ปริญญาตรี
- นักศึกษาจบใหม่หรือมีประสบการณ์อย่างน้อย 1 ปีในการเป็นล่ามภาษาญี่ปุ่น
- สามารถเขียนและพูดภาษาญี่ปุ่นได้ดี JLPT N2 หรือ N1
- สนใจฟังค์ชั่นการเงิน/ทวงหนี้
- อาศัยอยู่ที่โคราช
<ทักษะ / ประสบการณ์ที่ต้องการ >
- มีประสบการณ์ด้านงานการเงิน / เร่งรัดหนี้สิน
ทักษะทางภาษา
ระดับภาษาอังกฤษ : สนทนา
ระดับภาษาญี่ปุ่น : สนทนา
สถานที่ปฏิบัติงาน: อำเภอนครราชสีมา, นครราชสีมา
เวลาทำงาน: 9:00-18:00 น. (จันทร์-ศุกร์ หยุดเสาร์ ทำงานในออฟฟิศ)
เกี่ยวกับผลประโยชน์
30,000–45,000THB
เกี่ยวกับบริษัท
สินค้าและบริการ : บริการทางการเงินในรูปแบบสินเชื่อส่วนบุคคล
ประเภทธุรกิจ: ลีสซิ่ง / สินเชื่อผู้บริโภค
About interview
Liaison
Japanese Interpreter (Debt Collection Department) (JLPT N1-N2) (Korat)
RGF HR Agent
30000 〜 45000 THB