仕事を探す

  • エリアを選択

    エリアを選択

    タイ

    内のエリアを選択

  • 職種を選択

    職種を選択

求人掲載はこちら

  1. 日本語を使って働きたい人のための求人サイト
  2. サムットプラーカーン で仕事を探す
  3. Interpreter (JP)

Interpreter (JP)

40000 〜 50000 THB

  • RGFタレントソリューションズ株式会社
  • 勤務地: サムットプラーカーン
  • 日本語レベル:ビジネスレベル │実務経験:未分類
  • 掲載終了
掲載期間:2022/09/21~2023/03/29

仕事概要

職種 営業、事務、企画、物流系/経営企画、事業統括、新規事業開発
業種 その他/
雇用形態 未分類
ポジションレベル その他
募集人数 1名
希望入社時期 -
必須語学力

日本語 (ビジネスレベル)

活かせる語学 -
勤務時間 その他
福利厚生・休暇

仕事詳細

Interpreter (JP) (40K-50K) (SDG-81058)
ล่าม (สื่อสารภาษาญี่ปุ่น)

<Job Responsibilities>
- Interpret for President in meeting with internal team or Clients
- Interpret between Japanese and Thai staffs in a meeting for all department such as accounting, production, general affairs, Quality and so on
*Be interpreter for questions, answers, statements, explanations, and other forms of verbal communication.
- Translate documents for internal meeting from Thai to JP and JP to Thai.
*This position is not required to have specific knowledge of manufacturing and product at the beginning. But need to interpret and translate accurately by searching word one by one until catching up necessary knowledge.
- Other tasks as assigned

<Necessary Skill / Experience >
- Thai nationality, Male, Female, age 25-35 years old
- Bachelor's degree in any related field
- Business level of Japanese (N2 up)
*JLPT is not must
- At least 3years experience as interpreter in any industry
- Personality : Fast learner, detail oriented

<Preferable skills>
- Experience as interpreter at factory

Languages skills
English: None
Japanese: Business level

Workplace Area: Samutprakarn
Working Hour: 8:00-17:00(Mon-Fri (Every other Saturday))

About the Benefits
Salary: 40,000–50,000THB

About the company
Products: Seal product for industrial use (Gasket, Packing etc.)
Business Type: Rubber / Resin / Plastic;Fiber / Fabric / Textile;


ล่าม (สื่อสารภาษาญี่ปุ่น) (40K-50K) (SDG-81058)

<หน้าที่ความรับผิดชอบ>
- ล่ามสำหรับประธานในการประชุมกับทีมภายในหรือลูกค้า
- ล่ามระหว่างพนักงานชาวญี่ปุ่นและชาวไทยในการประชุมของทุกแผนก เช่น การบัญชี การผลิต กิจการทั่วไป คุณภาพ เป็นต้น
*เป็นล่ามสำหรับคำถาม คำตอบ ข้อความ คำอธิบาย และรูปแบบอื่นๆ ของการสื่อสารด้วยวาจา
- แปลเอกสารการประชุมภายในจากภาษาไทยเป็น JP และ JP เป็นภาษาไทย
*ตำแหน่งนี้ไม่จำเป็นต้องมีความรู้เฉพาะด้านการผลิตและผลิตภัณฑ์ในตอนเริ่มต้น แต่ต้องตีความและแปลให้ถูกต้องโดยค้นหาทีละคำจนได้ความรู้ที่จำเป็น
- งานอื่นๆ ตามที่ได้รับมอบหมาย

<ทักษะ / ประสบการณ์ที่จำเป็น >
- สัญชาติไทย เพศชาย หญิง อายุ 25-35 ปี
- วุฒิปริญญาตรีทุกสาขาที่เกี่ยวข้อง
- ระดับธุรกิจภาษาญี่ปุ่น (N2 ขึ้นไป)
*ไม่จำเป็นต้องมี JLPT
- ประสบการณ์อย่างน้อย 3 ปีในฐานะล่ามในอุตสาหกรรมใด ๆ
- บุคลิกภาพ : เรียนรู้เร็ว มีความละเอียดรอบคอบ

<ทักษะที่ต้องการ>
- มีประสบการณ์การเป็นล่ามที่โรงงาน

ทักษะทางภาษา
อังกฤษ: ไม่มี
ภาษาญี่ปุ่น: ระดับธุรกิจ

พื้นที่ทำงาน : สมุทรปราการ
เวลาทำการ: 8:00-17:00 น. (จันทร์-ศุกร์ (ทุกวันเสาร์เว้นเสาร์))

เกี่ยวกับสิทธิประโยชน์
เงินเดือน: 40,000–50,000THB

เกี่ยวกับบริษัท
สินค้า: ผลิตภัณฑ์ซีลสำหรับใช้ในอุตสาหกรรม (ปะเก็น บรรจุภัณฑ์ ฯลฯ)
ประเภทธุรกิจ: ยาง / เรซิน / พลาสติก;ไฟเบอร์ / ผ้า / สิ่งทอ;

面接について

連絡先

タイサムットプラーカーン 地図



担当者名:

Interpreter (JP)

RGFタレントソリューションズ株式会社

40000 〜 50000 THB

掲載終了

会社概要

RGFタレントソリューションズ株式会社Interpreter (JP) RGFタレントソリューションズ株式会社Interpreter (JP)

RGFタレントソリューションズ株式会社

人材、教育、コンサル、専門サービス /人材紹介、求人広告

RGF Professional Recruitment Japanは、日本最大規模の人材総合サービスカンパニー リクルートの海外展開ブランドにおける人材紹介部門の日本拠点です。日本国内でビジネスを展開する外資系企業並びにグローバル企業様を中心に、幅広いレベルのバイリンガル人材をご紹介しています。リクルートブランドとアジアの主要都市を網羅するRGFのネットワークを活かし、転職を希望される方、クライアント企業様双方にとって最適なサービスをご提供いたします。



RGF Professional Recruitment Japanの事業領域

RGF Professional Recruitment Japanはジュニアレベルからマネジメントレベルを中心に、すべての業種、職種の案件を取り扱っています。また、8,000,000を超える業界屈指の人材データベースから、大手外資系企業、グローバル企業に対して業界トップレベルの人材をご紹介することが可能です。

RGFプロフェッショナルリクルートメントジャパン
東京都品川区大崎2-1-1 ThinkPark tower 6階
(+81)3-6422-4400

…続きを見る

この会社の別の求人(10件)

新規会員登録

※入力したメールアドレスに登録のご案内メールが届きます

登録のご案内メールをお送りしました

views.customer_sign_up_modal_complete__visual_alt views.customer_sign_up_modal_complete__visual_alt

会員登録はまだ完了していません

登録のご案内メールが数分で届きます。
メールのURLから、24時間以内に登録ページへお進みください。