仕事を探す

  • エリアを選択

    エリアを選択

    タイ

    内のエリアを選択

  • 職種を選択

    職種を選択

求人掲載はこちら

  1. 日本語を使って働きたい人のための求人サイト
  2. ラヨーン で仕事を探す
  3. Japanese Interpreter N2 (Production Dept.) (45K – 65K) (SDG-108803)

Japanese Interpreter N2 (Production Dept.) (45K – 65K) (SDG-108803)

45000 〜 65000 THB

  • RGFタレントソリューションズ株式会社
  • 勤務地: ラヨーン
  • 日本語レベル:日常会話レベル │実務経験:未分類
  • 掲載終了
掲載期間:2024/07/11~2025/01/08

仕事概要

職種 営業、事務、企画、物流系/経営企画、事業統括、新規事業開発
業種 その他/
雇用形態 未分類
ポジションレベル その他
募集人数 1名
希望入社時期 -
必須語学力

日本語 (日常会話レベル)

英語 (日常会話レベル)

活かせる語学 -
勤務時間 その他
福利厚生・休暇

仕事詳細

Japanese Interpreter N2 (Production Dept.) (45K – 65K) (SDG-108803)
ล่ามภาษาญี่ปุ่น N2 (แผนกการผลิต)

Duties & Responsibilities:
• Interpret Thai-Japanese during internal and external meeting for both in the office and in production part.
• To translate documents regarding to factory and talk with external stakeholders such as the government sector
• Interpret Japanese - Thai for internal communication between Japanese manager and Thai staff, and client
• Interpret in many kinds of events such as speech, web meeting
• Other tasks as assigned

หน้าที่ความรับผิดชอบ:
• ล่ามภาษาไทย-ญี่ปุ่นในการประชุมภายในและภายนอก ทั้งในส่วนสำนักงานและส่วนการผลิต
• แปลเอกสารที่เกี่ยวข้องกับโรงงานและพูดคุยกับผู้มีส่วนได้ส่วนเสียภายนอก เช่น ภาครัฐ
• แปลภาษาญี่ปุ่น-ไทยสำหรับการสื่อสารภายในระหว่างผู้จัดการชาวญี่ปุ่นและพนักงานชาวไทยและลูกค้า
• แปลในงานกิจกรรมต่างๆ เช่น การกล่าวสุนทรพจน์ การประชุมผ่านเว็บ
• งานอื่นๆ ที่ได้รับมอบหมาย


Necessary Skill / Experience
• Age 25-30 years
• Female only
• Bachelor's degree in any related field
• At least 2 years working experience as interpreter (Thai-Japanese) and have experience in translate from manufacturing industry.
• Advance conversation high of Japanese (JLPT N2 is must)
• Strong vocabulary in production
• Advance conversation low level in English for internal use such as email and document

Languages skills

• English : Conversational
• Japanese : Conversational

Workplace Area: Pluak Daeng, Rayong
Working Hour: 8:00-17:00(Mon- Fri, Sat: depend on company calendar)
About the Benefit
Salary: 45,000–65,000THB
• Social Insurance
• Accidental insurance
• Company bus

About the allowance
• OT allowance
• Languages allowance
• Cost of living
• Housing allowance

About the company
• Business Type: Manufacturing
• Products: Manufacturing and sales of Press dies, Pressed parts and Sliders for Auto-mobile seat

ทักษะ / ประสบการณ์ที่จำเป็น
• อายุ 25-30 ปี
• เพศหญิง
• ปริญญาตรีในสาขาที่เกี่ยวข้อง
• มีประสบการณ์การทำงานเป็นล่าม (ไทย-ญี่ปุ่น) อย่างน้อย 2 ปี และมีประสบการณ์ในการแปลจากอุตสาหกรรมการผลิต
• ภาษาญี่ปุ่นระดับสนทนา (ต้องมี JLPT N2)
• มีความรู้คำศัพท์พื้นฐานในงานผลิต
• ภาษาอังกฤษระดับสนทนา เช่น อีเมลและเอกสาร

ทักษะภาษา

• ภาษาอังกฤษ : สนทนา
• ภาษาญี่ปุ่น : สนทนา

พื้นที่ทำงาน: ปลวกแดง ระยอง
เวลาทำงาน: 8.00-17.00 น. (จันทร์-ศุกร์ เสาร์ ขึ้นอยู่กับปฏิทินบริษัท)

เกี่ยวกับสวัสดิการ
เงินเดือน: 45,000–65,000 บาท
• ประกันสังคม
• ประกันอุบัติเหตุ
• รถบัสประจำบริษัท

เกี่ยวกับเบี้ยเลี้ยง
• ค่าโอที
• ค่าภาษา
• ค่าครองชีพ
• ค่าที่อยู่อาศัย

เกี่ยวกับบริษัท
• ประเภทธุรกิจ: การผลิต
• ผลิตภัณฑ์: ผลิตและจำหน่ายแม่พิมพ์ปั๊ม ชิ้นส่วนปั๊ม และสไลเดอร์สำหรับเบาะรถยนต์

面接について

連絡先

タイラヨーン 地図



担当者名:

Japanese Interpreter N2 (Production Dept.) (45K – 65K) (SDG-108803)

RGFタレントソリューションズ株式会社

45000 〜 65000 THB

掲載終了

会社概要

RGFタレントソリューションズ株式会社Japanese Interpreter N2 (Production Dept.) (45K – 65K) (SDG-108803) RGFタレントソリューションズ株式会社Japanese Interpreter N2 (Production Dept.) (45K – 65K) (SDG-108803)

RGFタレントソリューションズ株式会社

人材、教育、コンサル、専門サービス /人材紹介、求人広告

RGF Professional Recruitment Japanは、日本最大規模の人材総合サービスカンパニー リクルートの海外展開ブランドにおける人材紹介部門の日本拠点です。日本国内でビジネスを展開する外資系企業並びにグローバル企業様を中心に、幅広いレベルのバイリンガル人材をご紹介しています。リクルートブランドとアジアの主要都市を網羅するRGFのネットワークを活かし、転職を希望される方、クライアント企業様双方にとって最適なサービスをご提供いたします。



RGF Professional Recruitment Japanの事業領域

RGF Professional Recruitment Japanはジュニアレベルからマネジメントレベルを中心に、すべての業種、職種の案件を取り扱っています。また、8,000,000を超える業界屈指の人材データベースから、大手外資系企業、グローバル企業に対して業界トップレベルの人材をご紹介することが可能です。

RGFプロフェッショナルリクルートメントジャパン
東京都品川区大崎2-1-1 ThinkPark tower 6階
(+81)3-6422-4400

…続きを見る

この会社の別の求人(10件)

新規会員登録

※入力したメールアドレスに登録のご案内メールが届きます

登録のご案内メールをお送りしました

views.customer_sign_up_modal_complete__visual_alt views.customer_sign_up_modal_complete__visual_alt

会員登録はまだ完了していません

登録のご案内メールが数分で届きます。
メールのURLから、24時間以内に登録ページへお進みください。