Job summary
Job category | Sales / Clerical / Planning / Logistics/Corporate Planning / Business Management / New Business Development |
---|---|
Industry | Other/ |
Employment type | Uncategorized |
Position level | Other |
Number of openings | 1 |
Desired entry time | - |
Required language skill |
Japanese (Conversation) |
Foreign language competence | - |
Working hours | Others |
Welfares / Leave systems |
Work details
Japanese Interpreter
(30K – 39K) (SDG-56970)
ล่ามภาษาญี่ปุ่น
Duties & Responsibilities:
• Interpret Japanese to Thai and vice versa in both Production line and Office(mainly QA/QC, production, Engineer)
• Attend internal meeting in factory and office(such as union labor) and interpreting during the meeting
• Translate documents from Japanese to Thai and vice versa (E-mail, internal documents include related in legal)
• Visit client with Engineer when it has problem about quality(Use company car with driver)
• It might be attend the meeting with JPHQ(once a month)
• Other task might be assigned
Necessary Skill / Experience
• Age 22-35 years
• Bachelor’s Degree
• Female only
• Advanced conversational high level of Japanese (N2 level*Don't need certificate)
• Have working experience as interpreter in production line *Fresh Grad also can apply
• Be able to commute by themselves
• Be able to use MS Office
• Have working or studying experience in Japan
Languages skills
• English : None
• Japanese : Conversational
Workplace Area: Pinthong Industrial Estate
Working Hour: 8:00-17:00(Mon-Fri*Every other Saturday)
About the Benefit
• Salary: 30,000–39,000THB
• Social Insurance
About the allowance
• Commute allowance
• Language allowance
About the company
• Business Type: Manufacturing
• Products: Automotive parts
ล่ามภาษาญี่ปุ่น
(30K - 39K) (SDG-56970)
หน้าที่และความรับผิดชอบ:
•ตีความภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทยและในทางกลับกันทั้งในสายการผลิตและสำนักงาน (ส่วนใหญ่เป็น QA / QC, การผลิต, วิศวกร)
•เข้าร่วมการประชุมภายในในโรงงานและสำนักงาน (เช่นสหภาพแรงงาน) และล่ามระหว่างการประชุม
•แปลเอกสารจากภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทยและในทางกลับกัน (อีเมลเอกสารภายในรวมถึงกฎหมายที่เกี่ยวข้อง)
•เยี่ยมลูกค้าพร้อมวิศวกรเมื่อมีปัญหาเกี่ยวกับคุณภาพ (ใช้รถของ บริษัท พร้อมคนขับ)
•อาจเข้าร่วมการประชุมกับ JPHQ (เดือนละครั้ง)
•อาจมีการมอบหมายงานอื่น ๆ
ทักษะ / ประสบการณ์ที่จำเป็น
•อายุ 22-35 ปี
•ปริญญาตรี
•ผู้หญิงเท่านั้น
•การสนทนาขั้นสูงระดับสูงของภาษาญี่ปุ่น (ระดับ N2 * ไม่จำเป็นต้องมีใบรับรอง)
•มีประสบการณ์ในการทำงานเป็นล่ามในสายการผลิต * นักศึกษาจบใหม่สามารถสมัครได้เช่นกัน
•สามารถเดินทางด้วยตัวเอง
•สามารถใช้ MS Office
•มีประสบการณ์การทำงานหรือศึกษาในประเทศญี่ปุ่น
ทักษะภาษา
•อังกฤษ: ไม่มี
•ญี่ปุ่น: สนทนา
•พื้นที่สถานที่ทำงาน: นิคมอุตสาหกรรมปิ่นทอง
•เวลาทำการ: 8: 00-17: 00 น. (จันทร์ - ศุกร์ * ทุกวันเสาร์อื่น ๆ )
เกี่ยวกับผลประโยชน์
•เงินเดือน: 30,000–39,000 บาท
•ประกันสังคม
เกี่ยวกับค่าเผื่อ
•ค่าเดินทาง
•ค่าภาษา
เกี่ยวกับ บริษัท
•ประเภทธุรกิจ: การผลิต
•สินค้า: ชิ้นส่วนยานยนต์
About interview
Liaison
Interpreter(JP)
RGF HR Agent
30000 〜 39000 THB