Job summary
Job category | Sales / Clerical / Planning / Logistics/Corporate Planning / Business Management / New Business Development |
---|---|
Industry | Other/ |
Employment type | Uncategorized |
Position level | Other |
Number of openings | 1 |
Desired entry time | - |
Required language skill |
Japanese (Conversation) English (Conversation) |
Foreign language competence | - |
Working hours | Others |
Welfares / Leave systems |
Work details
Japanese Interpreter (N2 - N1 ) (40K–55K) (SDG-112774)
ล่ามภาษาญี่ปุ่น (N2 - N1 ) 1 คน
<Job responsibilities>
- Support of Japanese in the accounting department
- Interpret Thai and Japanese to support communication between Japanese and Thai colleagues.
-Translate financial reports, invoices, Tax documents, budgets, and other accounting materials between Japanese, Thai and English
- Translate accounting reports to the Japanese Managing Director between Japanese, Thai, and English
- Translate necessary documents in Executive-related matters.
- Facilitate communication in meetings with Japanese executives and Interpret real-time discussions about financial data, budgeting, planning, etc.
- Attend meetings and take minutes in both Japanese and Thai.
- Be a middle person to Interpret in the meeting (TH/JP).
- Other related tasks as assigned.
<หน้าที่ความรับผิดชอบในงาน>
- สนับสนุนภาษาญี่ปุ่นในแผนกบัญชี
- แปลภาษาไทยและภาษาญี่ปุ่นเพื่อสนับสนุนการสื่อสารระหว่างเพื่อนร่วมงานชาวญี่ปุ่นและชาวไทย
-แปลรายงานทางการเงิน ใบแจ้งหนี้ เอกสารภาษี งบประมาณ และเอกสารบัญชีอื่นๆ ระหว่างภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย และภาษาอังกฤษ
- แปลรายงานบัญชีให้กรรมการผู้จัดการชาวญี่ปุ่น ระหว่างภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย และภาษาอังกฤษ
- แปลเอกสารที่จำเป็นในเรื่องที่เกี่ยวข้องกับฝ่ายบริหาร
- อำนวยความสะดวกในการสื่อสารในการประชุมกับผู้บริหารชาวญี่ปุ่น และตีความการอภิปรายแบบเรียลไทม์เกี่ยวกับข้อมูลทางการเงิน งบประมาณ การวางแผน ฯลฯ
- เข้าร่วมประชุมและจดบันทึกการประชุมทั้งภาษาญี่ปุ่นและภาษาไทย
- เป็นคนกลางในการแปลในการประชุม (TH/JP)
- งานอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องตามที่มอบหมาย
<Necessary Skill / Experience >
- Thai nationality , Male, Female , age 25 - 40 years old
- Bachelor's degree in any field
- At least 3 years of working experience in Japanese Interpreter manufacturing or related
- Have working experience in Japanese Interpreter for the accounting department and financial reports,
- Business level in Japanese communication (JLPT N2 and N1)
- Good command of verbal and written in English to Translate report
- Strong understanding of accounting principles and financial terminology.
< Preferable Skills/Experience >
- Experience in automotive industry
- Experience as an Interpreter or translator, Preferably within an accounting or finance context.
Language Skill
English level : Conversational
Japanese level : Conversational
Workplace Area: BTS Surasak
Working Hour: 8:30-17:30(Monday-Friday (1 Sat per Month depending on Company Calendar ))
About the Benefits
40,000–55,000THB
About the company
Product & Service: Part Delivery, Transportation, Warehouse, Wheel Assembly
Business Type: Distribution / Transportation / Warehousing;Automobiles / Automobile Parts;
<ทักษะ / ประสบการณ์ที่จำเป็น >
- สัญชาติไทย ชาย, หญิง, อายุ 25 - 40 ปี
- วุฒิการศึกษาปริญญาตรี ทุกสาขา
- มีประสบการณ์การทำงานด้านการผลิตล่ามภาษาญี่ปุ่นหรือที่เกี่ยวข้องอย่างน้อย 3 ปี
- มีประสบการณ์การทำงานเป็นล่ามภาษาญี่ปุ่นให้กับฝ่ายบัญชีและรายงานทางการเงิน
- การสื่อสารภาษาญี่ปุ่น (JLPT N2 และ N1)
- สามารถพูดและเขียนรายงานภาษาอังกฤษได้ดี
- มีความเข้าใจหลักการบัญชีและคำศัพท์ทางการเงินเป็นอย่างดี
< ทักษะ/ประสบการณ์ที่ต้องการ >
- มีประสบการณ์ในอุตสาหกรรมยานยนต์
- มีประสบการณ์เป็นล่ามหรือนักแปล โดยเฉพาะในบริบททางการบัญชีหรือการเงิน
ทักษะด้านภาษา
ระดับภาษาอังกฤษ : สนทนา
ระดับภาษาญี่ปุ่น : สนทนา
สถานที่ทำงาน: BTS สุรศักดิ์
เวลาทำการ: 8:30-17:30 น. (จันทร์-ศุกร์ (1 เสาร์ต่อเดือน ขึ้นอยู่กับปฏิทินของบริษัท))
เกี่ยวกับผลประโยชน์
40,000–55,000บาท
เกี่ยวกับบริษัท
ผลิตภัณฑ์และบริการ: การจัดส่งชิ้นส่วน การขนส่ง คลังสินค้า การประกอบล้อ
ประเภทธุรกิจ : การจัดจำหน่าย / การขนส่ง / การจัดเก็บสินค้า; รถยนต์ / ชิ้นส่วนยานยนต์;
About interview