เว็บไซต์ให้คำแนะนำเกี่ยวกับการศึกษาต่อต่างประเทศ GOGO World จับมือร่วมเป็นพันธมิตรทางธุรกิจกับทางบริษัท Japanese-jobs.com
เว็บไซต์หางานและสมัครงานออนไลน์ Japanese-jobs.com ได้ร่วมจับมือเป็นพันธมิตรทางธุรกิจกับทางเว็บไซต์ GO!GO! World
2017/11/21(Tue) ข่าวประชาสัมพันธ์ล่าสุด
เว็บไซต์ข่าวต่างประเทศ HonichiLABO และ Japanese-jobs.com ได้จับมือเป็นพันธมิตรทางธุรกิจ
<p>เว็บไซต์หางานและสมัครงานออนไลน์ Japanese-jobs.com ได้ร่วมจับมือเป็นพันธมิตรทางธุรกิจกับทางเว็บไซต์ข่าวต่างประเทศ <strong>HonichiLABO (訪日ラボ)</strong>โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อพัฒนาและขยายการบริการหางานออนไลน์และฐานข้อมูลข่าวสารให้กว้างและดียิ่งขึ้น</p> <p><img class="alignnone size-full wp-image-264" src="http://s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/japanese-jobs-production-wordpress/wp-content/uploads/sites/7/2017/10/18132435/011.jpg" alt="" width="626" height="75" srcset="http://s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/japanese-jobs-production-wordpress/wp-content/uploads/sites/7/2017/10/18132435/011.jpg 626w, http://s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/japanese-jobs-production-wordpress/wp-content/uploads/sites/7/2017/10/18132435/011-300x36.jpg 300w" sizes="(max-width: 626px) 100vw, 626px"></p> <h3>ข้อมูล<strong>เกี่ยวกับเว็บไซต์ HonichiLABO</strong> </h3> <p><strong>HonichiLABO (訪日ラボ) </strong>เว็บไซต์บริการข้อมูลข่าวสารออนไลน์ เปิดให้บริการตั้งแต่ปี<em>คศ</em>. <strong>2015 เป็น</strong>เว็บไซต์แจ้งข้อมูลข่าวสารข่าวสาร สินค้าบริการข้อมูลรายวันเกี่ยวกับข่าวสารขาเข้าและข่าวสารประเภทต่างๆรวมถึงการวิเคราะห์ข้อมูลข่าวสาร วิธีการขาเข้า กรณีศึกษาต่างๆ สำหรับนักท่องเที่ยว นักวิเคราะห์ที่ต้องการมาทำธุรกิจภายในประเทศญี่ปุน</p> <p><strong> </strong></p> <p>เว็บไซต์ข่าวต่างประเทศสำหรับชาวต่างประเทศที่ต้องการเข้ามาเยี่ยมชมห้องปฏิบัติการของญี่ปุ่นที่ให้ข้อมูลความต้องการขาเข้าแก่นักท่องเที่ยวชาวต่างชาติในประเทศญี่ปุ่นเจ้าหน้าที่ขาเข้าตัวอย่างกรณีของ บริษัท ต่างๆในการแก้ปัญหาธุรกิจขาเข้าจุดท่องเที่ยวที่นักท่องเที่ยวชาวต่างชาติเข้าเยี่ยมชมบ่อย ๆ เป็นต้นทุกวันเช่นสรุปสถิติอย่างละเอียด ที่ออกโดยรัฐบาลและหน่วยงานการท่องเที่ยวเพื่อเยี่ยมชมเจ้าหน้าที่การตลาดเพื่อเข้าชมประเทศญี่ปุ่น!</p> <p> </p> <p>ยิ่งไปกว่านั้น ในปี 2017 ทางเว็บไซต์ยังได้เปิดเว็บไซต์รวบรวมข้อมูลเอกสารและบริการเปรียบเทียบข้อมูลข่าวสารโดยไม่เสียค่าใช้จ่ายแห่งใหม่ขึ้นโดยใช้ชื่อว่า訪日コム(honichicomu)ทางเว็บไซต์มีบริการข้อมูลข่าวสารกว่า 800 แห่งโดยมีจุดประสงค์เพื่อให้บริการแก่นักท่องเที่ยวหรือนักธุรกิจได้บริการข้อมูลที่มีความเข้าใจง่ายมากที่สุด</p> <p>(HonichiLABO)และ(HonichiCOMU)จะยังคงสนับสนุนให้บริการ และพัฒนาธุรกิจการให้บริการข้อมูลข่าวสารแก่บริษัทลูกค้าต่อไป</p> <p> </p> <p>訪日ラボ(HonichiLABO):<a href="https://honichi.com/">https://honichi.com/</a></p> <p>訪日コム(HonichiCOMU):<a href="https://service.honichi.com/">https://service.honichi.com/</a></p> <p> </p> <p>ติดต่อสอบถามข้อมูลเกี่ยวกับบทความได้ที่ :</p> <p>Japanese-Jobs.com info@japanese-jobs.com(Naoko)</p> <p> </p>
2017/11/01(Wed) ข่าวประชาสัมพันธ์ล่าสุด
Japanese-Jobs.com จับมือร่วมเป็นพันธมิตรทางธุรกิจกับทาง Attain Corporation ผู้ให้บริการให้บริการสื่อการเรียนการสอน e-Learning
Japanese-Jobs.com จับมือร่วมเป็นพันธมิตรทางธุรกิจกับทาง Attain Corporation ผู้ให้บริการสื่อการเรียนการสอนภาษาญี่ปุ่นในรูปแบบ e-Learning เพื่อพัฒนาการบริการแก่ผู้ใช้บริการให้ดีมากยิ่งขึ้น
2017/11/01(Wed) ข่าวประชาสัมพันธ์ล่าสุด
2017/12/01(Fri)
2017/11/21(Tue)
2017/11/01(Wed)
2017/11/01(Wed)
2017/10/31(Tue)
2017/10/16(Mon)